zurück

Archiv Eduard Steinberg (1937—2012)

Eduard Steinberg, Zaïtsev, aus dem Dorf-Zyklus, 1986. Foto: Museum Wiesbaden

Das Museum Wiesbaden bewahrt seit 2013 einen wichtigen Teil des künstlerischen Vermächtnisses Eduard Steinbergs (1937—2012), eines Weggefährten und Freund Ilja Kabakovs. Galina Manewitsch, die Witwe des Künstlers, schenkte 83 Werke des russischen Nonkonformisten und erfüllte damit den testamentarischen Wunsch ihres Mannes.

Er fand die Sprache, immer über Hohes, über Erhabenes zu sprechen, immer über die letzte Ebene, immer über das ‚meta‘. Über die Vertikalen und nie über die Horizontalen, über die möglichen Grenzebenen des Bewusstseins.

— Ilja Kabakov über Eduard Steinberg

Russische Übersetzung

Эдуард Штейнберг (1937—2012)

С 2013 года музей Museum Wiesbaden в Висбадене хранит ценную часть
творческого наследия Эдуарда Штейнберга (1937—2012), сподвижника и друга
Ильи Кабакова. Галина Маневич, вдова художника, подарила музею 83
работы российского нонконформиста, исполнив тем самым последнюю волю
своего супруга.

«Он нашел тот язык, на котором смог говорить о
возвышенном, о неземном. На котором говорил о самом высоком уровне,
всегда о «мета». О вертикалях и никогда о горизонталях, о достижимых
предельных уровнях сознания.»


Илья Кабаков об Эдуарде Штейнберге

Der Blumenverkäufer, 1962
Der Blumenverkäufer, 1962
Komposition - Njura, Petja, Kolja Saizevs, 1986
Komposition - Njura, Petja, Kolja Saizevs, 1986
Komposition, 1998
Komposition, 1998

Biografie

Eduard Steinberg, dessen Werk in den großen Sammlungen Europas (u.a. Tretjakow Galerie / Moskau, Museum Ludwig / Köln) vertreten ist, wurde 1937 als Sohn eines intellektuellen Dissidenten in Russland geboren. Nach der Rückkehr des Vaters aus der Lagerhaft muss sich die Familie außerhalb Moskaus im südlich der Stadt gelegenen Dorf Tarusa niederlassen. Hier, unterrichtet von seinem Vater, wächst Steinberg in Kreisen verfemter intellektueller Russen auf, was seine spätere Kunst nachhaltig prägen sollte. Insbesondere der Kunst von Kasimir Malewitsch (1879—1935) verpflichtet, beginnt Steinberg ein vornehmlich auf geometrische Tendenzen ausgerichtetes, malerisch äußerst dichtes Werk. Er schließt formal, aber auch inhaltlich an die Kunst des Gründers des Suprematismus an und führt diese Richtung der Moderne in die zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts, wie kaum ein anderer Künstler, kreativ fort. Bemerkenswert ist hierbei die Methode, einfache geometrische Formen — wie Kreis, Quadrat, Kugel oder Dreieck — mit christlichen Symbolen wie dem Kreuz zu verbinden, um so seine bereits in den 1970er-Jahren in Prag erstmals außerhalb Russlands ausgestellte, einzigartige „Meta-Geometrie“ zu entwickeln. Aufgrund seiner problematischen Lebensumstände und der Abstraktion seiner Malerei beinahe jeglicher Ausstellungsmöglichkeit beraubt, bleibt Steinberg bis 1989 im Untergrund der osteuropäischen Kunstszene ein Geheimtipp. Im Jahr des Mauerfalls erhält er erstmals in Moskau eine Einzelausstellung, die sogleich einen großen Erfolg darstellt. Trotzdem zieht es ihn nach Paris, wo er ab sofort bis zu seinem Tod von der Galerie Claude-Bernard vertreten wird. Es folgen regelmäßig Ausstellungen in Deutschland, Russland und in der Schweiz (u.a. 1992 Josef Albers Museum / Bottrop, 1999 Schloß Morsbroich / Leverkusen, 2000 Wilhelm Hack-Museum / Ludwigshafen 2004, Staatliches Russisches Museum / St. Petersburg). In den Wintermonaten arbeitet er in Paris, in den Sommermonaten lebt er, um Inspiration für sein Werk zu erfahren, in seinem Heimatdorf Tarusa.

Russische Übersetzung

Биография

Эдуард Штейнберг, работы которого представлены в ведущих музеях
Европы (в том числе, в Третьяковской галерее в Москве и в Музее Людвига в
Кёльне), родился в 1937 году в семье репрессированного поэта,
переводчика и художника. После возвращения отца из лагерного заключения
семье, не имеющей право на проживание в Москве, пришлось поселиться за
ее пределами, в маленьком городке Тарусе, в 130 км на юге от столицы.
Здесь, в кругу изгнанной, как и отец, творческой интеллигенции, под
руководством отца прошли годы его художественного ученичества,
отложившие свой отпечаток на всё его дальнейшее искусство. Вдохновленный
прежде всего живописью Казимира Малевича (1879—1935), Штейнберг
начинает создавать свои в художественном плане очень насыщенные работы,
концентрируясь в основном на геометрических композициях. Он формально,
но и по сути является преемником основоположник супрематизма и, сохраняя
верность его идеям, творчески развивает это направление современного
искусства во второй половине XX века, как никто другой. Удивителен
художественный язык Штейнберга, соединяющего простые геометрические
формы — круг, квадрат, сферу и треугольник — с христианской символикой
креста, создавая таким образом своеобразную концепцию «метагеометрии»,
впервые представленную за пределами России ещё в 70-х годах на выставке в
Праге. Как нонконформист, верный абстрактному стилю, Штейнберг до 1989
года не имеет признания в официальных кругах и, живя в трудных
обстоятельствах, остается фактически подпольным художником, известным
только редким знатокам восточно-европейского андерграунда. В год падения
Берлинской стены ему впервые предоставляется возможность показать свои
работы на персональной выставке, сразу же получившей огромный успех. Тем
не менее Эдуарда Штейнберга тянет в Париж, где с этого момента до самой
его кончины его представителем становится галерея Клода Бернара. Теперь
его искусству регулярно посвящаются выставки в Германии, России и
Швейцарии (в том числе, в 1992 в Музее Иосифа Альберта в Боттропе, в
1999 в Музее замка Морсбройх в Леверкузене, в 2000 году в Музее им.
Вильгельма Хака в Людвигсхафене и в 2004 году в Государственном Русском
Музее в Санкт-Петербурге). Зимой он работает в Париже, а лето проводит
на родине в Тарусе, черпая вдохновение для дальнейшего творчества.

Die Werke Eduard Steinbergs im Museum Wiesbaden

Komposition — Mensch und Fisch, 1987
Komposition — Mensch und Fisch, 1987

Die 83 Werke umfassende Schenkung setzt sich aus 68 Gemälden und 15 Gouachen/Collagen zusammen. Vertreten sind alle Schaffensphasen des Künstlers: Das Frühwerk ist mit dem noch figürlichen Gemälde Blumenhändler aus den 1960er-Jahren vertreten, der Übergang zur abstrakten, zunächst noch organischer Formensprache verpflichteten Kunst zu Ende der 1960er-Jahre mit einigen charakteristischen Beispielen und schließlich das kunsthistorisch bedeutsame geometrisch-abstrakte Werk mit dem Großteil der Bilder ab Mitte der 1970er-Jahre. Besonders erwähnenswert ist ein um die Mitte der 1980er-Jahre entstandene, mehrteilige, lockere Folge an Bildern, in der sich der Künstler in Anlehnung an den Bauern-Zyklus von Malewitsch intensiv mit dem Verschwinden des ursprünglichen russischen Dorfes beschäftigte.

Russische Übersetzung

Работы Эдуарда Штейнберга в Музее Висбадена

В число 83 переданных в дар Museum Wiesbaden работ входят 68
живописных полотен, а также 15 коллажей и гуашей. Эта коллекция
охватывает все этапы творчества художника: начиная с раннего периода,
представленного ещё фигуративной картиной «Продавец цветов» начала
1960-х годов, периода перехода к более абстрактным, пока ещё
органическим формам конца 60-х годов, отраженного в нескольких
характерных для него работах, вплоть до начавшегося с середины 70-х
годов периода геометрически-абстрактных работ, вошедших в историю
современного искуства и составляющих большую часть коллекции. Отдельно
следует упомянуть созданную в середине 1980-х годов серию
перекликающихся с крестьянским циклом Малевича работ, посвященных
экзистенциальной теме гибнущей русской деревни.


Также важно отметить, что подаренная музею коллекция состоит из
работ, отобранных самим художником на протяжении многих лет, намеренно
не выставлявшихся на продажу на художественном рынке, с тем чтобы после
его кончины они были переданы в общедоступную публичную коллекцию в
Германии. Ганс-Петер Ризе, управляющий наследством и друг Эдуарда
Штейнберга, подчеркивает: «Эдуард Штейнберг изъявил свою волю, чтобы его
творческий путь был логически воссоздан во всей своей полноте в одном
месте где-то в центре Европы, между Россией и Францией. Museum
Wiesbaden, в фондах которого центральное место занимают работы
международных представителей конструктивизма, и в частности, наследие
Фридриха Фордемберге-Гильдеварта, является идеальным местом для
коллекции работ Штейнберга.»

Komposition — Wann starb sie? (Diptychon), 1985
Komposition — Wann starb sie? (Diptychon), 1985

Hervorzuheben ist darüber hinaus, dass es sich bei der Schenkung um ein vom Künstler selbst ausgewähltes Konvolut handelt, das dieser über viele Jahre hinweg zusammenstellte, dem Kunstmarkt bewusst vorenthielt und nach seinem Ableben in einer öffentlich zugänglichen, deutschen Sammlung überführt sehen wollte. Hans-Peter Riese, Nachlassverwalter und Freund von Eduard Steinberg: „Es war erklärter Wille von Eduard Steinberg, dass an einem Ort zwischen Russland und Frankreich, zentral in Europa sein künstlerischer Werdegang zur Gänze und vor allem nachvollziehbar abgebildet werden kann. Mit seinem Schwerpunkt auf internationale konstruktive Tendenzen u.a. des Nachlasses von Friedrich Vordemberge-Gildewart ist das Museum Wiesbaden der ideale Ort für Steinberg.“

Bestandskatalog

Der gesamte Bestand ist zwischen 2013 und 2015 wissenschaftlich erforscht worden. Die Ergebnisse inklusive eines umfassenden Bestandsverzeichnisses wurde im Wienand Verlag Köln (deutsch/englisch) publiziert im Katalogbuch:

Ost/West. Eduard Steinberg zwischen Moskau und Paris, hrsg. von Hans-Peter Riese und Roman Zieglgänsberger für das Museum Wiesbaden, Köln 2015.

Erhältlich für 30,— Euro über:
museum@museum-wiesbaden.de  

Russische Übersetzung

Инвентарный каталог

Все работы, входящие в состав переданной в дар коллекции, были
тщательно исследованы и описаны в период с 2013 по 2015 гг. Результаты
этих исследований, включая полную опись коллекции, опубликованы в
издательстве «Винанд» в Кёльне на немецком и английском языках в
следующем каталоге:

Ost/West. Eduard Steinberg zwischen Moskau und Paris, hrsg. von Hans-Peter Riese und Roman Zieglgänsberger für das Museum Wiesbaden, Köln 2015. Стоимость: 30 евро, заказы принимаются по адресу: museum@museum-wiesbaden.de

[Подписи под картинами:]


Композиция «Квадрат Казимира Малевича и Окно дома Фисы Зайцевой». Триптих, 1985 «Продавец цветов», 1962 Композиция «Нюра, Петя, Коля Зайцевы», 1986 «Композиция», 1998 Композиция «Человек и рыба», 1987 Композиция «Когда она умерла?». Диптих, 1985

Diese Website verwendet Cookies. Mit dem Besuch der Seite erklären Sie sich damit einverstanden. Mehr Informationen.